ვიკიპედია:ოჩაიე/2011/2
Old Script
[წყუშ რედაქტირაფა]Bonjour,
I can't read this old script (top of the page). It reads something like « თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიის etc. » and means « International Research Center for Traditional Polyphony of Tbilisi State Conservatory » ; can somebody, please, write the full name in Georgian, and then translate it in Mingrelian ? And then, translate in Mingrelian this sentence « მარგალ ხელოვანეფ (I suppose it means Mingrelian Artists or something) on International Research Center for Traditional Polyphony of Tbilisi State Conservatory ».
Thanks,
Budelberger 11:35, 20 კვირკვე 2011 (UTC).
Here u can check the translation in bold along the word translation:
Original: თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიასთან არსებული ტრადიციული მრვალხმიანობის კვლევის საერთაშორისო ცენტრი
Translation: ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაწკუმა რსხუაფილი ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი --Machirkholi 14:59, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
- Minor edits. Also, on the title page there is written shorter version:
თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიის ტრადიციული მრვალხმიანობის კვლევის საერთაშორისო ცენტრი Translation: ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაშ ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი. Kilavagora 16:22, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
- Is the shorter version « თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიის ტრადიციული მრავალხმიანობის კლევის საერთაშორისო ცენტრი » ? Which version is its official name ? --Budelberger 18:11, 22 კვირკვე 2011 (UTC).
- Yes, that's shorter version. But I do not know which one is official name. I know that English version is translation of shorter variant. Literal translation of longer version in English would be: International Research Center for Traditional Polyphony existing near Tbilisi State Conservatory. Although in English it sounds funny, in Georgian -თან არსებული is an usual way to denote subordinate organization. Kilavagora 18:56, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
- Is the shorter version « თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიის ტრადიციული მრავალხმიანობის კლევის საერთაშორისო ცენტრი » ? Which version is its official name ? --Budelberger 18:11, 22 კვირკვე 2011 (UTC).
- Are « ქსკრტმროც » and « ქსკტმროც » correct abbreviations for « IRCfTPoTSC » ? --ბუდელბერგერ 23:14, 25 კვირკვე 2011 (UTC). (Note : « ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაწკუმა რსხუაფილი ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი » is too long for naming an article : [[ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაწკუმა რსხუაფილი ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი]] without link ! that's why its name is ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაშ ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი…)
- In Georgian It's not common to abbreviate this kind of long titles. Probably the same applies to Megrelian. I think it's better to use more shorter version ქართიშ ტრადიციული მიარეხონარუაშ ცენტრი (That's what you can see on browser title bar), or ტრადიციული მიარეხონარუაშ ცენტრი. კილავაგორა 21:24, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- Are « ქსკრტმროც » and « ქსკტმროც » correct abbreviations for « IRCfTPoTSC » ? --ბუდელბერგერ 23:14, 25 კვირკვე 2011 (UTC). (Note : « ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაწკუმა რსხუაფილი ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი » is too long for naming an article : [[ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაწკუმა რსხუაფილი ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი]] without link ! that's why its name is ქართიშ სახენწჷფო კონსერვატორიაშ ტრადიციული მიარეხონარუაშ რკვიებაშ ოერეფოშქარე ცენტრი…)
Februaryშ ; გჷმათუთა ?…
[წყუშ რედაქტირაფა]Bonjour,
- {{#time: F| January }}: ღურთუთა
- {{#time: xg| January }}: ღურთუთა
- {{#time: F| February }}: ფურთუთა
- {{#time: xg| February }}: ფურთუთა
- {{#time: F| March }}: მელახი
- {{#time: xg| March }}: მელახი
- {{#time: F| April }}: პირელი
- {{#time: xg| April }}: პირელი
- {{#time: F| May }}: მესი
- {{#time: xg| May }}: მესი
- {{#time: F| June }}: მანგი
- {{#time: xg| June }}: მანგი
- {{#time: F| July }}: კვირკვე
- {{#time: xg| July }}: კვირკვე
- {{#time: F| August }}: მარაშინათუთა
- {{#time: xg| August }}: მარაშინათუთა
- {{#time: F| September }}: ეკენია
- {{#time: xg| September }}: ეკენია
- {{#time: F| October }}: გჷმათუთა
- {{#time: xg| October }}: გჷმათუთა
- {{#time: F| November }}: გერგობათუთა
- {{#time: xg| November }}: გერგობათუთა
- {{#time: F| December }}: ქირსეთუთა
- {{#time: xg| December }}: ქირსეთუთა
Budelberger 02:10, 22 კვირკვე 2011 (UTC).
in the above list, the names of the months are given in megrelian langauge. Firstly, the nominative and then genetive. I confirm that!!!--Machirkholi 15:16, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
English | Nominative | Genitive |
---|---|---|
January | ღურთუთა | ღურთუთაშ |
February | ფურთუთა | ფურთუთაშ |
March | მელახი | მელახიშ |
April | პირელი | პირელიშ |
May | მესი | მესიშ |
June | მანგი | მანგიშ |
July | კვირკვე | კვირკვეშ |
August | მარაშინათუთა | მარაშინათუთაშ |
September | ეკენია | ეკენიაშ |
October | გჷმათუთა | გჷმათუთაშ |
November | გერგობათუთა | გერგობათუთაშ |
December | ქირსეთუთა | ქირსეთუთაშ |
Those are real Mingrelian names for months. --მარგალონა 10:52, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
- So, you say that 15 of 24 system messages are wrong ?… --Budelberger 12:02, 22 კვირკვე 2011 (UTC).
- They are not wrong as a fact, people mostly use the version you have written as they are more modern and come directly from Georgian as it Comes from Latin, but the version I gave you is very old and it used to be the names for months' for Mingrelians, now we want people to understand and use names that are real Mingrelian, soon when the wiki will be thoroughly Mingrelianized my version will be included there. Thanks --მარგალონა 13:08, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
- Okaye. Giving a date, do you use nominative or genitive form ? are all genitive forms correct in system messages (n. : {{#time: F| February }}: ფურთუთა ; g. : {{#time: xg| February }}: ფურთუთა) ? --Budelberger 13:27, 22 კვირკვე 2011 (UTC).
- we use nominative: 14 February would be 14 ფურთუთა! though, date may also be said with using the genetive but this is rather rare and more poetic or literary :) --Machirkholi 16:12, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
- Okaye. Giving a date, do you use nominative or genitive form ? are all genitive forms correct in system messages (n. : {{#time: F| February }}: ფურთუთა ; g. : {{#time: xg| February }}: ფურთუთა) ? --Budelberger 13:27, 22 კვირკვე 2011 (UTC).
- names are given correctly! but this are the names of the months NOT days! --Machirkholi 15:16, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
yes of course we use, first names are all in nominative I gave here and all second names are in genitive. In your schedule all are right now. Thanks --მარგალონა 16:17, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
Usually genitive is used if number comes after. For example, "7 გჷმათუთა", but "გჷმათუთაშ 7". Kilavagora 16:27, 22 კვირკვე 2011 (UTC)
მუშენ მანგი დო ვარ ივანობა? უმოსო ივანობას ხვარენა და თქვა მუ დაიშუეს? — წოხოლენი ხეუმუჭარუო კომენტარი გეუძინჷ Lewies-ქ (ოჩიებელი ხასჷლა • თია) 16:46, 5 მარაშინათუთას 2011.
- ართი წყუ ამარი რე, 55-ა ხასჷლა ქოძირი. შხვა წყუქ დჷმაგორუ-და თის ხოლო მიგოწურუა. კილავაგორა 21:53, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET)
Language templates
[წყუშ რედაქტირაფა]Bonjour,
Please, use the ნინა templates instead of lang-ISOcode.
- ნინა+ISOcode gives a link to the language, foreign text, IPA pronunciation and translation ;
- ნინა-ISOcode : as ნინა+ISOcode without link to language ;
- ნინა*ISOcode : as ნინა+ISOcode and ნინა-ISOcode without name of the language.
Example :
- მარსელ პრუსტი ({{ნინა+fr|Marcel Proust|maʁsɛl pʁust}}) wrote {{ნინა-fr|''À la recherche du temps perdu''|a la ʁəʃɛʁʃ dy tɑ̃ pɛʁdy|დინაფილ ბორჯიშ გორუას}}, 7 volumes from {{ნინა*fr|''Du côté de chez Swann''}} to {{ნინა*fr|''Le Temps retrouvé''}}. :
- მარსელ პრუსტი (ფრანგ. Marcel Proust) wrote ფრანგ. À la recherche du temps perdu, 7 volumes from ფრანგ. Du côté de chez Swann to ფრანგ. Le Temps retrouvé.
For instance, there is no formatting for the first parameter, except for languages with Georgian script where text is italicized :
- მარსელ პრუსტი ({{ნინა+fr|Marcel Proust}}) :
- მარსელ პრუსტი (ფრანგ. Marcel Proust)
- პოლიკარპე ხუბულა ({{ნინა+ka|პოლიკარპე ხუბულავა}}) :
- პოლიკარპე ხუბულა (ქორთ. პოლიკარპე ხუბულავა)
For some languages (Ancient Greek, Sanskrit, Hebrew…), second parameter is a transliteration :
- პლატონი ({{ნინა+grc|Πλάτων|Plátōn|ფართო}}) :
- პლატონი (ჯვ.-ბერძენ. Πλάτων)
When importing articles from ka.Wp or other Wikipedias using the lang-ISOcode template, this second level template works like ნინა+ISOcode ; but prefer the powerful first level ნინა templates. In some case, you may or must use the third level lang template, {{lang}}, {{lang|ISOcode|text}}.
Budelberger 22:49, 23 კვირკვე 2011 (UTC). (Can somebody translate « IPA » and « საერთაშორისო ფონეტიკური ანბანი » ? Thanks.)
Requested Translation
[წყუშ რედაქტირაფა]Updated table from here. კილავაგორა 22:49, 5 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- (მახუჯე) კილავაგორა 22:49, 5 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- (მახუჯე) --Machirkholi 23:51, 5 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- (მახუჯე) --მარგალონა 00:14, 6 მარაშინათუთა 2011 (GET)
Bot Flag
[წყუშ რედაქტირაფა]Mjbmrbot
[წყუშ რედაქტირაფა]Hello, I noticed that there isn't a page like რობოტები with a standard bot policy to request for bot flag, you need a discussion with votes to have a standard bot policy here, anyways I request for flag here :
- Bot : Mjbmrbot
- Operator : Mjbmr
- Programming Language(s) : Python (pywikipedia)
- Function Summary : Modify interwikis, categories and redirects.
- Contributions: : contributions here
Thank you. Mjbmr Talk 17:24, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- Bonjour, Mjbmr ! See here. --Budelberger 17:47, 30 კვირკვე 2011 (UTC).
- Hi Budelberger, thank you, first need to approve bot policy but also votes for my request needs, also please help on tranalation in : http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=view&group=out-pywikipedia-0-all&language=xmf&limit=100 Thank you very much. Mjbmr Talk 18:13, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- hi, I will try to make the requested translations in the next week. Would it be OK? --Machirkholi 18:34, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- Bots edit summary will be in English, but It's OK for me and thank you very much. Mjbmr Talk 19:37, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- Thanks for clarification!!! --Machirkholi 20:14, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- Bots edit summary will be in English, but It's OK for me and thank you very much. Mjbmr Talk 19:37, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- hi, I will try to make the requested translations in the next week. Would it be OK? --Machirkholi 18:34, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
- Hi Budelberger, thank you, first need to approve bot policy but also votes for my request needs, also please help on tranalation in : http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=view&group=out-pywikipedia-0-all&language=xmf&limit=100 Thank you very much. Mjbmr Talk 18:13, 30 კვირკვე 2011 (UTC)
(მახუჯე)
[წყუშ რედაქტირაფა]- (მახუჯე) A very pleasant Bot Owner. With EmausBot and VolkovBot, one of my best Friend among bots… --Budelberger 20:31, 30 კვირკვე 2011 (UTC).
- (მახუჯე) კილავაგორა 20:44, 5 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- (მახუჯე) --Machirkholi 22:03, 5 მარაშინათუთა 2011 (GET)
პ.ს. კილავაგორა ეშ ინგლისური რცხუს რენ თი ტექსტი ხო ქორე მარგალურო ოთარგმნალი?
- ქო, ქობღოლათ ჭუმანი. კილავაგორა 23:03, 5 მარაშინათუთა 2011 (GET)
PixelBot
[წყუშ რედაქტირაფა]Due xmf.wiki is not lonter in the global_bot Wikiset, i'd like to ask for local bot flag:
- Bot : PixelBot
- Operator : de:Pixelfire
- Programming Language(s) : Python (pywikipedia)
- Function Summary : Only Interwikilinks.
- Contributions: : contributions here
PixelBot has a local flag in many language editions and a global flag. Its running since years without major problems. Thank you! --Pixelfire 00:41, 4 გერგობათუთა 2011 (GET)
(მახუჯე)
[წყუშ რედაქტირაფა]- (მახუჯე) კილავაგორა 22:23, 6 გერგობათუთა 2011 (GET)
Done. --MarcoAurelio 18:46, 11 გერგობათუთა 2011 (GET)
GedawyBot
[წყუშ რედაქტირაფა]xmf.wiki is no longer in the global_bot Wikiset; So i request Bot flag:
- Bot : GedawyBot
- Operator : محمد الجداوي
- Programming Language(s) : Python (pywikipedia)
- Function Summary : Interwiki (Works only on articles and categories)
- Contributions : see here
- Already has bot flag on : +130 wikis
Thank you.--محمد الجداوي 22:18, 8 გერგობათუთა 2011 (GET)
(მახუჯე)
[წყუშ რედაქტირაფა]- (მახუჯე) კილავაგორა 22:00, 14 გერგობათუთა 2011 (GET)
Done. --MarcoAurelio 18:57, 16 გერგობათუთა 2011 (GET)
Archives
[წყუშ რედაქტირაფა]I think this page needs archives. It will make it better for use. what do you think guys? I don't know how to make it, does anybody know? --Machirkholi 00:45, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- MiszaBot II knows how to do archiving, but its owner is (horreco referens') an en.Wp sysop owner ; I'll ask EmausBot… I think that seven days is too short here ; discussions older than at least 21/30 days would be better. --Budelberger 04:45, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET).
- Thanks, I think archiving should be done for each month or two months (no less then 30 days) --Machirkholi 12:39, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET)
I'm going to move 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 12, 14, 15 and 16 here. Tell me, if you want to keep some. კილავაგორა 11:02, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET)
- 5 is still ongoing… :( --Budelberger 20:10, 9 მარაშინათუთა 2011 (GET).
გამარჯობა
[წყუშ რედაქტირაფა]გამარჯობა, შეკითხვა მაქვს რამდემიმე მეგრულ ვიკიპედიასთან დაკავშირებით და პირადად როგორ მოგწეროთ? — წოხოლენი ხეუმუჭარუო კომენტარი გეუძინჷ 213.131.57.94-ქ (ოჩიებელი ხასჷლა • თია) 04:31, 5 გჷმათუთას 2011.
რუსთავი 2-დან გაცუხებთ, იქნებ დამირეკოთ ამ ნომერზე
577 22 83 69 — წოხოლენი ხეუმუჭარუო კომენტარი გეუძინჷ 213.131.57.94-ქ (ოჩიებელი ხასჷლა • თია) 04:55, 5 გჷმათუთას 2011.
- გამარჯობათ :) ვიკიპედია საზოგადოებრივი პროექტია, ერთი ედიტორი არ ჰყავს. თუ ზოგადად გაქვთ რაიმე შესაკითხი, აქვე შეგიძლიათ დაწეროთ. თუ ცალკეულ ედიტორებს გსურთ დაუკავშირდეთ პირადად, შეგიძლიათ მისწეროთ თავიანთი განხილვის გვერდებზე. რა საკითხი გაინტერესებთ კონკრეტულად? კილავაგორა 20:49, 5 გჷმათუთა 2011 (GET)
ახალი კატეგორია
[წყუშ რედაქტირაფა]გამარჯობა, მუჭო ზოჯუნთ :)) კატეგორია მუსიკა არ არის და თუ შესაძლებელია რომ დაამატოთ? მუსიკალური ბენდების ბიოგრაფიის დამატება მსურდა და ვერ ვნახე კატეგორია მუსიკა:) გმადლობთ. — წოხოლენი ხეუმუჭარუო კომენტარი გეუძინჷ Vaxo 5-ქ (ოჩიებელი ხასჷლა • თია) 15:09, 6 გჷმათუთას 2011 .
კარგი იქნებოდა მაგ კატეგორიის დამატება, იმედია ადმინი დაამატებს --Odabade90 00:11, 7 გჷმათუთა 2011 (GET)
- კატეგორიის დამატება, სტატიას რომ დაწერთ, მაგალითად,მეტალიკა ს ქვემოთ სტატიის ბოლოს დაწერთ კატეგორიa:მუსიკა - ს დ ის სტატია მუსიკის კატეგორიაში გადავა ავტომატურად, ანუ ესე ცალკე, სხვანაირად კატეგორიის დამატება არ ხდება. მემგონი ვახო თქვენ უნდა იყოთ ზემოთ ვინც წერთ, შემდეგისთვის კარგი იქნება ხელს თუ მოაწერთ, რომ მივხვდეთ თქვენ ხართ. ზემოთ, ფოტოს სიმბოლოსთან ერთად, მის გვერდზე ხატია ფანქარი რომელზე დაჭერითაც --მარგალონა 00:17, 7 გჷმათუთა 2011 (GET) ასეთი რამ დაეწერება და ეს ნიშნავს ხელის მოწერას. მანამდე კი აქაც თუ შემოიხედავთ, თქვენს "სხუნუაშ" - ი, კარგი იქნება :) --მარგალონა 00:17, 7 გჷმათუთა 2011 (GET)
სქოლიო
[წყუშ რედაქტირაფა]ბომორძგუა თქვან, ათე სტატია ბჭარი მარა მუთუნით სქოლიოქ ვამაღოლინუ, ქიმმეხვარითი, ქორთხინთი.
--გურმეჭვია 22:05, 8 გჷმათუთა 2011 (GET)
ინფო დაფა
[წყუშ რედაქტირაფა]გომორძგუა თქვანი. ივანიშვილიშე სტატიაშ დოდვალა, ჩქიმ კუნტა ჭკუათუ, შილებე მარგალური ვიკიშ პოპულარიზაციაშ ართ-ართი ჯგირი მეთოდი რდასინ. თეშ გურშენი, თე კოჩიშე ქორთული ვიკის რდუნ თი სტატია გეგნიბღი მარგალური ვიკიშა დო ათუაყუნი ჭიე-ჭიეთი თარგმნუასუ, მარა პრობლემაქ გამკორცქინდუ; ქორთულსი რე ე.წ. ინფო დაფა, სოდა სურათიწკუმა ართო, ენოხე ინფოეფი პიროვნებაშენ. ათე ინფო დაფა ვენმოდოხოდუ მარგალური ვიკის დო ქიმმეხვარითი მიდგაინქი. ვა მიჩქუ, მუჭო ოკო ენუოხუნეუნ.
ამარი რე თვითონ მარგალური სტატია ივანიშვილიშენი
ოწმახას მარდი.
--Demythicizator 21:08, 7 გერგობათუთა 2011 (GET)
გოიმორძგუ ღორონთქ!
ამარ რე ინფოდაფაშ ნიმუში, თარგმუაშ უკული სურათი ქუმნახუნეთ.
საქმიანობა: | ბიზნესმენი, მეცენატი, პოლიტიკოსი |
ეროვნება | ქართველი |
რელიგია | მართლმადიდებლობა |
შვილები | უტა, ბერა, გვანცა, ცოტნე |
უჯგუშ ხოლო შილებენდა ეგება, ქუოჩქ მითინს და ქომწინა ალბეთ, მუჭო უჯგუნ :) --Odabade90 17:46, 8 გერგობათუთა 2011 (GET)
- გოიმორძგვას Demythicizator. ჯგირო მეჸუნთ თქვან საქვარს, გეხარით. ართი ოთხუალი - სოდეთ ოხვილური რენ, ქიბხვარათ ჸ დო ჷ. windows 7 ქიგეირენანდა ქორთული ჭარუაშ გერნაფაშ უკული ctr + alt + y კომბინაციათ გაჭარენა ჸ დო ctr + alt + j კომბინაციათ ჷ. ვარდა xp გეირენანდა დუდხასჷლას მარძგვან ჟინ ძგას, ფეისბუქიშ შინიშ ხასლას რე ფონტეფიშ გითოხარგუაშ მიოწურაფუ შინი დო თი ფაილიშ ფონტეფი უკული, ქენარღვით თქვან ფონტეფიშ პაპკას, contorol panel - შე.უკული კოპირაფა გუკეთით თე ასოეფს შხვა სტატიეფს სოდეთ გუმორინაფილი რე თე ასოეფინ. მაგალთო: გალაკტიონ ტაბიძე
ასე მუთ ოხუ ინფო დაფასჷნ, თინა რე სპეციალური თარგი ნამუთ ქორთულს მუშენს ხვალე, მარგალურს, ზოხო, მუში დორხველი თარგი ოკო უღუდას. მა ვამიჩქ თე თარგეფიშ ღოლამა, მარა მენდი მიღუ პატჷნ ჩქინი ადმინი ქოღოლანს თეს.--მარგალონა 18:01, 8 გერგობათუთა 2011 (GET)
- გვალო დიდი მარდი პატონეფი ალაჩამაშენი. ფონტეფიშ გერინაფა ბრელი ხანი რე მოკონი დო ქოტ გეგთობხარგე კანკალე ფონტი ვიკიშ საიტიშე, მარა ვემუშუ. ვინდოუსი 7 მიღუ დო ასე უკვე ქომიჩქუ მუჭო ოკო ბჭარე თი მარგალური ასოეფინ :) ნაღდასი ათმაკილოთუდუ გურსუ ჸ-შ მანგიერო ყ-შ ჭარუა, მარა გვალო ჟირ შარა მიღუდუ: შურო ვამიჭარუდუკო მარგალურონ დო მაჟრა, მიჭარუდუკო მარა ჩილათეფითი დო თიშ იმენდით, ნამდა მიდგაინ ქიმშათინანდუნ. მაჟრა შარა გეგშებგორი დო ანწი, თქვან ალაჩამაშ ნჭყოლოფუათუ, სოდგა საჭირო იჸინ დო სოდგა გოფხვადუქუნ, ბჭარუნქუ გრამატიკულო.
ოდაბადე90- მარდი თქვანი გამაშენ ხოლო! გეხარით!!!
- სურათიშ კეთებას ვეცადი ასე, მარა ვეგშამირთუ :((
--Demythicizator 18:37, 8 გერგობათუთა 2011 (GET)
- გეხრით თქვათ. ასე ქიმუოგორე ინფოდაფაშ მუღამს. თეიშა ხოლო ვორთუდ მარა ენა, სტატიაშა მიშართე ოკო, მაგალთო ქიანეფიშ დო თექ ინფოდაფა რენ თიშ მაგვარო მეხუჯაფა შხვა სტატიეფშო ხოლო, მარა ინა ქიანეფიშ რდუ დო ასე მუდგარენ მოურკი მინ მეუძინ დო პიროვნებეფშო ხოლო დუამუღამი. ივანიშვილიშ ღოლამირი მაფუ ასე დო ქოძირით, ანწი თექ მიშახუნაფილი ინფოდაფაშ მეჯინათ ღოლით შხვა ბორჯის ხოლო, გიახვილუთუნ. ივანიშვილიშ ართი სურათი გებხარგე, ქიგუორინე დო დომლასეს დიდაშ მაჸვილარეფქ, კოპირაიტიშ გეშა :) კინე გეხბარგე დო ქიგუოხუნე დო ვამიღჷ გარანტია თის ხოლო ვალასჷნა. მეტი ასე ივანიშვილშა ვემმართე დო ფოტო ვენგმაღინე ჩქიმი ალობა მიღდასინ დო ჯანდაბას. :)) დიდი ამბე ასე თიშ სურათი. :D ართ ზიტყვათ პრინციპი მეგორაფილიე დო ანწი ჩქი მიჩქნა. ;) --მარგალონა 20:01, 8 გერგობათუთა 2011 (GET)
- kobziri, mardi, dasuro, Tar ishen princip re.
--Demythicizator 20:48, 8 გერგობათუთა 2011 (GET)
ირფელი ჯგირი, მარა ინფოდაფეფიში კეთება ნამთინსუ ვამიცქუნანო? :(((( --Demythicizator 20:58, 16 გერგობათუთა 2011 (GET)
ქუორთუქ ინფოდაფეფსინ? ოფუტეეფს მაფ ღოლამირი თიშ მეჯინათ ღოლით. თქვა ხოლო ქუდოიგურუაფუნა დო მეტ მუ მოკონა? :) ქართუთ ვორწყექინ. ვაკპოირათ თევრეშე სოდეშეთ არძაშო უჯგუშო ჩქინ სტატიას მეუდირთუნ თი ინფოდაფა. --მარგალონა 14:51, 19 გერგობათუთა 2011 (GET)
ჯოხოში თირუა
[წყუშ რედაქტირაფა]ათე სტატია ბჭარი ასერდე. მოკოდუ შხვა ჯოხო უღუდუკონ, კერძოთ ათენა:
ტორეს-დელ-პაინეს ნაციონალური პარკი
ქორთხინთუ, მიდგას გიჩქუნა დო შეგალებენან, დოთირუათუნი. — წოხოლენი ხეუმუჭარუო კომენტარი გეუძინჷ Demythicizator-ქ (ოჩიებელი ხასჷლა • თია) 07:30, 14 გერგობათუთას 2011 .
- ჟი, მარძგვანი კუნთხუს, გორუაწკუმა რე ჭიჭე სუმკუნთხა მენიუ დო თექ გინოღალას ქიგუწკანტე :) კილავაგორა 22:15, 14 გერგობათუთა 2011 (GET)
- მარდი პატონი --Demythicizator 22:29, 14 გერგობათუთა 2011 (GET)