ბერძენული ნინა
იერსახე
(გინოწურაფილი რე ბერძნული ნინა-შე)
ბერძენული ნინა (Ελληνικά, IPA [e̞ˌliniˈka] — „ჰელენური“) — ბერძენეფიშ დო კვიპროსალეფიშ ოდაბადური ნინა, ორხველჷ ინდოევროპული ფანიაშ ბერძენულ ბუნას და დოკუმენტური ჸოფაშ 3.500 წანას იკოროცხჷნს. ჯინჯიერო გოფაჩილიე ბალკანეთიშ ჩქონს, ელჷ-მოლჷშ კოკეფს დო თაშნეშე ნორთობურო ბულგარეთის, ალბანეთის დო თურქეთის.
ზოგადი ჩჷნებეფი
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- მორაგადეეფიშ მუდანობა: < 15 მლნ ადამიერი
- ნინაშ კოდი: el
- ჯოხოდვალა: el Ellēniki; en Greek; eo Greka
- ჭარალუა: ბერძენული
გჷთმაშხვანერენა ბერძენული ნინაშ ფორმეფს:
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- ჯვეში ბერძენული - ღურელი ნინა რე, ჩინებულიე ჯვ. წ. X შ-შე ახ. წ. V ო-შახ. უჯვეშაში ძეგლეფი რე ჯვ. წ. IX ო-შე: ჰომეროსიშ პოემეფი, ეპიგრაფიკა. IV ო-ს აკიქიმინჷ ომიშური ლიტერატურული ნინაქ კოინე ატიკური დიალექტიშ ოსხირშა.
- ოშქარი ბერძენული ვარა ბიზანტიური - ღურელი ნინა რე, ბიზანტიაშ სახენწჷფოშ ნინა მაართა ოშწანურეფშე XV ო-შახ.
- ახალი ბერძენული - ჩინებულიე XV-XVI ოშწანურეფშე.
სტატუსი
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]ოფიციალური ნინა:
- კვიპროსი - თურქწკჷმა ართო.
- საბერძნეთი
- ევროპაშ რსხუ
გოფაჩუაშ არეალი:
- ალბანეთი - ობჟათე ნორთი, იტალია - ობჟათე ნორთი, ეგვიპტე, თურქეთი, საქორთუო, ევროპაშ დო ამერიკაშ ქიჸანეფი.
ლექსიკა
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]ფრაზეფი დო ზიტყვეფი
- გომორძუა: Geia sou; Geia sas
- კუჩხი ბედინერი თქვან მოულა: Kalos orisate; Chaire
- მარდობა: Efcharisto; Efharisto poli
- ქო / ვარი: Ne / Ochi
- რთხინთ: Parakalo
- ჯგირო ორდათ: Khairete; Andio sas
რიცხუეფი
- 1 - ena, 2 - dío, 3 - tría, 4 - tessera, 5 - pente, 6 - eksi, 7 - epta, 8 - októ, 9 - ennea, 10 - deka
ლიტერატურა
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- ყაუხჩიშვილი ს.: ბერძენული ენა : სავარჯიშო მასალა პირველი კურსის სტუდენტებისათვის - ტფ., ნაკვ. 1 - : სახ. უნ-ტის გამ-ბა და ლითოგ., 1934.
- რიტოვა მ.:ბერძენული ენა: დამხმ. სახელმძღვ. მე-4 კლასისათვის - თბ., ნაწ. 2 - : განათლება, 1981.
რესურსეფი ინტერნეტის
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- Greek phrasebook, ტურისტული მანჯღვერე Wikivoyage-ს
- Greek Language, Columbia Electronic Encyclopedia.
ნინაშ ოგურაფალეფი
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- Hellenistic Greek Lessons Greek-Language.com provides a free online grammar of Hellenistic Greek.
- Greek dictionary, tutorial and hangman program with texteditor, this shareware program is aimed at learning New Testament Greek.
ლექსიკონეფი
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- Greek-English/English-Greek dictionary, (ბერძენული
- Translatum – The Greek translation Vortal (Dictionaries and terminology forum)
- Greek Lexical Aids, descriptions of both online lexicons (with appropriate links) and Greek Lexicons in Print.
- Online Greek-English and English-Greek dictionary Archived 2009-10-04 ვებ-ხასჷლას Wayback Machine. (Modern Greek)
- Online Greek <-> English Dictionary Archived 2009-10-03 ვებ-ხასჷლას Wayback Machine. with gender and type of words
- The Greek Language Portal, dictionaries of all forms of Greek (Ancient, Hellenistic, Medieval, Modern).
- Woodhouse English-Greek dictionary, scanned images from S.C. Woodhouse's 1910 dictionary.
- English to Greek Dictionary Archived 2010-09-20 ვებ-ხასჷლას Wayback Machine. , English to Greek Dictionary.
- Greek-English <> English-Greek and Greek-Turkish <> Turkish-Greek Dictionary, Greek-English <> English-Greek and Greek-Turkish <> Turkish-Greek Dictionary.
ლიტერატურა
[რედაქტირაფა | წყუშ რედაქტირაფა]- Books in Greek Archived 2006-08-22 ვებ-ხასჷლას Wayback Machine. , an extended list of searchable bibliographic information.
- (ბერძენული) Center for Neo-Hellenic Studies, a non-profit organization set in order to promote Modern Greek Literature and Culture.
- Research lab of modern Greek philosophy Archived 2007-02-19 ვებ-ხასჷლას Wayback Machine. , a large e-library of modern Greek texts/books.
- The Treasure of the Greek Language Archived 2006-05-15 ვებ-ხასჷლას Wayback Machine. , a large collection of e-books from all stages of Greek language.
ათე სტატია მერკე რე. თქვა შეგილებუნა ქიმეხვარათ ვიკიპედიას დო გაგშათინათ დო გახვეიანათინ. |